Attraverso la pietra gelida A travers la froideur de la pierre
Sento il calore della tua pelle Je sens pourtant la chaleur de ta peau
Anche con le labbra chiuse Bien que tes lèvres soient closes
Mi sussurri tante cose Tu me murmures bien des choses
Saprò essere al tuo ascolto? Saurais-je seulement être à ton écoute?
Oserò oltrepassare i miei dubbi? Aurais-je le courage d'outrepasser mes doutes?
Le mie parole sapran raccontare Mes mots sauront-ils raconter ton histoire?
O femme au sourire mystérieux
Emmène-moi avec toi
Fais-moi voir
Qui tu es
Quelle a été ta vie
Laisse-moi avoir ton regard
L'espace d'un instant
Laisse-moi être toi
Je sais que tu prendras vie
Et que tu t'appelleras
ELEUTERIA
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire